Tito 2:8

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Use palavras certas, para que ninguém possa criticá-lo e para que os inimigos fiquem envergonhados por não terem nada de mau a dizer a nosso respeito. (Tito 2:8 NTLH)

Leia o capítulo completo de Tito 2

Tito 2:8 NTLH
Tito 2:8 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

use linguagem sadia, contra a qual nada se possa dizer, para que aqueles que se lhe opõem fiquem envergonhados por não terem nada de mal para dizer a nosso respeito. (Tito 2:8 NVI)

Almeida Recebida

linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se confunda, não tendo nenhum mal que dizer de nós. (Tito 2:8 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se envergonhe, não tendo nenhum mal que dizer de vós. (Tito 2:8 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.