Romanos 12:20

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas façam como dizem as Escrituras: “Se o seu inimigo estiver com fome, dê comida a ele; se estiver com sede, dê água. Porque assim você o fará queimar de remorso e vergonha. ” (Romanos 12:20 NTLH)

Leia o capítulo completo de Romanos 12

Romanos 12:20 NTLH
Romanos 12:20 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

Pelo contrário: “Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber. Fazendo isso, você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele”. (Romanos 12:20 NVI)

Almeida Recebida

Antes, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça. (Romanos 12:20 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Portanto, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto, amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça. (Romanos 12:20 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.