Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O que é mais fácil dizer ao paralítico: “Os seus pecados estão perdoados” ou “Levante-se e ande”? (Mateus 9:5 NTLH)
Leia o capítulo 9 completo de Mateus bo.net.br/pt/ntlh/mateus/9/
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Que é mais fácil dizer: ‘Os seus pecados estão perdoados’, ou: ‘Levante-se e ande’? (Mateus 9:5 NVI)
Almeida Recebida
Pois qual é mais fácil? Dizer: Teus pecados te são perdoados, ou dizer: Levanta-te e anda? (Mateus 9:5 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Pois, qual é mais fácil? dizer: Perdoados te são os teus pecados; ou dizer: Levanta-te e anda? (Mateus 9:5 ACF)