Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Pedro disse: —Se é o senhor mesmo, mande que eu vá andando em cima da água até onde o senhor está. (Mateus 14:28 NTLH)
Leia o capítulo completo de Mateus 14
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
“Senhor”, disse Pedro, “se és tu, manda-me ir ao teu encontro por sobre as águas”. (Mateus 14:28 NVI)
Almeida Recebida
Respondeu-lhe Pedro: Senhor, se és tu, manda-me ir ter contigo sobre as águas. (Mateus 14:28 AR)
Almeida Corrigida Fiel
E respondeu-lhe Pedro, e disse: Senhor, se és tu, manda-me ir ter contigo por cima das águas. (Mateus 14:28 ACF)
Lavem-se e purifiquem-se! Não quero mais ver as suas maldades! Parem de fazer o que é mau (NTLH Isaías 1:16)
De fato, todos nós éramos como eles e vivíamos de acordo com a nossa natureza humana, fazendo o que o…
Mas, quando vieram tempos difíceis, eles voltaram para o SENHOR, o Deus de Israel; eles o procuraram e o encontraram.…
Eu amo Sião e por isso não me calarei; não descansarei até que a sua vitória brilhe como o sol,…
Então, os que estiverem na região da Judéia, que fujam para os montes. (NTLH Mateus 24:16)
Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.