Marcos 2:9 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O que é mais fácil dizer ao paralítico: “Os seus pecados estão perdoados” ou “Levante-se, pegue a sua cama e ande”? (Marcos 2:9 NTLH)

Leia o capítulo completo de Marcos 2

Marcos 2:9 NTLH
Marcos 2:9 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

Que é mais fácil dizer ao paralítico: ‘Os seus pecados estão perdoados’, ou: ‘Levante-se, pegue a sua maca e ande’? (Marcos 2:9 NVI)

Almeida Recebida

Qual é mais fácil? Dizer ao paralítico: Perdoados são os teus pecados; ou dizer: Levanta-te, toma o teu leito, e anda? (Marcos 2:9 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Qual é mais fácil? dizer ao paralítico: Estão perdoados os teus pecados; ou dizer-lhe: Levanta-te, e toma o teu leito, e anda? (Marcos 2:9 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.