Marcos 2:22 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ninguém põe vinho novo em odres velhos. Se alguém fizer isso, os odres rebentam, o vinho se perde, e os odres ficam estragados. Por isso, o vinho novo é posto em odres novos. (Marcos 2:22 NTLH)

Leia o capítulo completo de Marcos 2

Marcos 2:22 NTLH
Marcos 2:22 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

E ninguém põe vinho novo em vasilhas de couro velhas; se o fizer, o vinho rebentará as vasilhas, e tanto o vinho quanto as vasilhas se estragarão. Pelo contrário, põe-se vinho novo em vasilhas de couro novas”. (Marcos 2:22 NVI)

Almeida Recebida

Ninguém põe vinho novo em odres velhos; do contrário, o vinho romperá os odres; e tanto se perde o vinho como os odres. Mas põe-se vinho novo em odres novos. (Marcos 2:22 AR)

Almeida Corrigida Fiel

E ninguém deita vinho novo em odres velhos; doutra sorte, o vinho novo rompe os odres e entorna-se o vinho, e os odres estragam-se; o vinho novo deve ser deitado em odres novos. (Marcos 2:22 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.