Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E o povo gritava: “Fora daqui! Vocês são impuros! Não encostem a mão em nós! ” Quando eles fugiram, andando de país em país, os próprios pagãos disseram: “Esses homens não podem morar aqui. ” (Lamentações 4:15 NTLH)
Leia o capítulo completo de Lamentações 4
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
“Vocês estão imundos! “, o povo grita para eles. “Afastem-se! Não nos toquem! ” Quando eles fogem e ficam vagando, os povos das outras nações dizem: “Aqui eles não podem habitar”. (Lamentações 4:15 NVI)
Almeida Recebida
Gritavam-lhes: Apartai-vos! Imundos! Apartai-vos, apartai-vos, não toqueis! Quando fugiram, e andaram, vagueando, dizia-se entre as nações: Nunca mais morarão aqui. (Lamentações 4:15 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Desviai-vos, imundos! gritavam-lhes; desviai-vos, desviai-vos, não toqueis! quando fugiram e também andaram errantes, dizia-se entre os gentios: Nunca mais morarão aqui. (Lamentações 4:15 ACF)