Nova Tradução na Linguagem de Hoje
As estradas que levam a Sião estão tristes, pois não há ninguém que vá por elas para as festas religiosas. As moças que cantavam no Templo estão aflitas, e os sacerdotes vivem gemendo. A cidade sofre amargamente, e não há gente para se reunir nas suas praças. (Lamentações 1:4 NTLH)
Leia o capítulo completo de Lamentações 1
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Os caminhos para Sião pranteiam, porque ninguém comparece às suas festas fixas. Todas as suas portas estão desertas, seus sacerdotes gemem, suas moças se entristecem, e ela se encontra em angústia profunda. (Lamentações 1:4 NVI)
Almeida Recebida
Os caminhos de Sião pranteiam, porque não há quem venha à assembleia solene; todas as suas portas estão desoladas; os seus sacerdotes suspiram; as suas virgens estão tristes, e ela mesma sofre amargamente. (Lamentações 1:4 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Os caminhos de Sião pranteiam, porque não há quem venha à festa solene; todas as suas portas estão desoladas; os seus sacerdotes suspiram; as suas virgens estão tristes, e ela mesma tem amargura. (Lamentações 1:4 ACF)