Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Gideão disse: —Eles eram meus irmãos, filhos da minha mãe. Juro pelo SENHOR Deus que, se vocês não os tivessem matado, eu também não mataria vocês. (Juízes 8:19 NTLH)
Leia o capítulo 8 completo de Juízes bo.net.br/pt/ntlh/juizes/8/
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Gideão prosseguiu: “Aqueles homens eram meus irmãos, filhos de minha própria mãe. Juro pelo nome do Senhor que, se vocês tivessem poupado a vida deles, eu não mataria vocês”. (Juízes 8:19 NVI)
Almeida Recebida
Então disse ele: Eram meus irmãos, filhos de minha mãe; vive o Senhor, que se lhes tivésseis poupado a vida, eu não vos mataria. (Juízes 8:19 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Então disse ele: Meus irmãos eram, filhos de minha mãe; vive o Senhor, que, se os tivésseis deixado com vida, eu não vos mataria. (Juízes 8:19 ACF)