Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jesus, sabendo que eles queriam lhe fazer perguntas, disse: —Eu afirmei que daqui a pouco vocês não vão me ver mais e que pouco depois vão me ver novamente. Por acaso não é a respeito disso que vocês estão fazendo perguntas uns aos outros? (João 16:19 NTLH)
Leia o capítulo completo de João 16
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Jesus percebeu que desejavam interrogá-lo a respeito disso, pelo que lhes disse: “Vocês estão perguntando uns aos outros o que eu quis dizer quando falei: Mais um pouco e não me verão; um pouco mais e me verão de novo? (João 16:19 NVI)
Almeida Recebida
Percebeu Jesus que o queriam interrogar, e disse-lhes: Indagais entre vós acerca disto que disse: Um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis? (João 16:19 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Conheceu, pois, Jesus que o queriam interrogar, e disse-lhes: Indagais entre vós acerca disto que disse: Um pouco, e não me vereis, e outra vez um pouco, e ver-me-eis? (João 16:19 ACF)