Jeremias 6:4 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles vão dizer: “Preparem-se para atacar a cidade! Aprontem-se! Vamos atacar ao meio-dia! ” Mas depois dirão: “É muito tarde, o dia já está quase no fim, e as sombras estão ficando compridas. (Jeremias 6:4 NTLH)

Leia o capítulo completo de Jeremias 6

Jeremias 6:4 NTLH
Jeremias 6:4 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

“Preparem-se para enfrentá-la na batalha! Vamos, ataquemos ao meio-dia! Ai de nós! O dia declina e as sombras da tarde já se estendem. (Jeremias 6:4 NVI)

Almeida Recebida

Preparai a guerra contra ela; levantai-vos, e subamos ao meio-dia. Ai de nós! Que ja declina o dia, que já se vão estendendo as sombras da tarde. (Jeremias 6:4 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Preparai a guerra contra ela, levantai-vos, e subamos ao pino do meio-dia. Ai de nós! Já declina o dia, já se vão estendendo as sombras da tarde. (Jeremias 6:4 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.