Jeremias 10:9 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Esses ídolos são folheados com prata da Espanha e com ouro de Ufaz; tudo é trabalho de artistas. Os seus vestidos são roxos e vermelhos, feitos por tecelões habilidosos. (Jeremias 10:9 NTLH)

Leia o capítulo completo de Jeremias 10

Jeremias 10:9 NTLH
Jeremias 10:9 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

Prata batida é trazida de Társis, e ouro, de Ufaz. A obra do artesão e do ourives é vestida de azul e de vermelho; tudo não passa de obra de hábeis artesãos. (Jeremias 10:9 NVI)

Almeida Recebida

Trazem de Társis prata em chapas, e ouro de Ufaz, trabalho do artífice, e das mãos do fundidor; seus vestidos são de azul e púrpura; obra de peritos são todos eles. (Jeremias 10:9 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Trazem prata batida de Társis e ouro de Ufaz, trabalho do artífice, e das mãos do fundidor; fazem suas roupas de azul e púrpura; obra de peritos são todos eles. (Jeremias 10:9 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.