Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Direi aos prisioneiros: ‘Saiam da prisão! ’ E aos que vivem na escuridão direi: ‘Vocês estão livres! ’ “Como ovelhas, eles pastarão perto dos caminhos e até mesmo nos montes pelados encontrarão pasto. (Isaías 49:9 NTLH)
Leia o capítulo 49 completo de Isaías bo.net.br/pt/ntlh/isaias/49/
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
para dizer aos cativos: “Saiam”, e para aqueles que estão nas trevas: “Apareçam! ” “Eles se apascentarão junto aos caminhos e acharão pastagem em toda colina estéril. (Isaías 49:9 NVI)
Almeida Recebida
para dizeres aos presos: Saí; e aos que estão em trevas: Aparecei; eles pastarão nos caminhos, e em todos os altos desnudados haverá o seu pasto. (Isaías 49:9 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Para dizeres aos presos: Saí; e aos que estão em trevas: Aparecei. Eles pastarão nos caminhos, e em todos os lugares altos haverá o seu pasto. (Isaías 49:9 ACF)
Lavem-se e purifiquem-se! Não quero mais ver as suas maldades! Parem de fazer o que é mau (NTLH Isaías 1:16)
De fato, todos nós éramos como eles e vivíamos de acordo com a nossa natureza humana, fazendo o que o…
Mas, quando vieram tempos difíceis, eles voltaram para o SENHOR, o Deus de Israel; eles o procuraram e o encontraram.…
Eu amo Sião e por isso não me calarei; não descansarei até que a sua vitória brilhe como o sol,…
Então, os que estiverem na região da Judéia, que fujam para os montes. (NTLH Mateus 24:16)
Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.