Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Desde o princípio, anunciei as coisas do futuro; há muito tempo, eu disse o que ia acontecer. Afirmei que o meu plano seria cumprido, que eu faria tudo o que havia resolvido fazer. (Isaías 46:10 NTLH)
Leia o capítulo 46 completo de Isaías bo.net.br/pt/ntlh/isaias/46/

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Desde o início faço conhecido o fim, desde tempos remotos, o que ainda virá. Digo: Meu propósito ficará de pé, e farei tudo o que me agrada. (Isaías 46:10 NVI)
Almeida Recebida
que anuncio o fim desde o princípio, e desde a antiguidade as coisas que ainda não sucederam; que digo: O meu conselho subsistirá, e farei toda a minha vontade; (Isaías 46:10 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Que anuncio o fim desde o princípio, e desde a antiguidade as coisas que ainda não sucederam; que digo: O meu conselho será firme, e farei toda a minha vontade. (Isaías 46:10 ACF)