Habacuque 2:6 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas os povos conquistados desprezam os babilônios e zombam deles, dizendo: “Ai de vocês que ficam ricos pegando coisas que não lhes pertencem! Até quando vão enriquecer obrigando os seus devedores a pagarem as dívidas? ” (Habacuque 2:6 NTLH)

Leia o capítulo completo de Habacuque 2

Habacuque 2:6 NTLH
Habacuque 2:6 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

“Todos estes povos um dia rirão dele com canções de zombaria e dirão: ” ‘Ai daquele que amontoa bens roubados e se enriquece mediante extorsão! Até quando isto continuará assim? ’ (Habacuque 2:6 NVI)

Almeida Recebida

Não levantarão, pois, todos estes contra ele um provérbio e um dito zombador? E dirão: Ai daquele que acumula o que não é seu! (até quando?) e daquele que se carrega a si mesmo de penhores! (Habacuque 2:6 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Não levantarão, pois, todos estes contra ele uma parábola e um provérbio sarcástico contra ele? E se dirá: Ai daquele que multiplica o que não é seu! (até quando?) e daquele que carrega sobre si dívidas! (Habacuque 2:6 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.