Nova Tradução na Linguagem de Hoje
( 30 – 31 ) —Agora, senhor—continuou Judá—se eu voltar para casa sem o rapaz, logo que o meu pai perceber isso, vai morrer. A vida dele está ligada com a vida do rapaz, e nós seríamos culpados de matar de tristeza o nosso pai, que está velho. (Gênesis 44:30 NTLH)
Leia o capítulo completo de Gênesis 44
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
“Agora, pois, se eu voltar a teu servo, a meu pai, sem levar o jovem conosco, logo que meu pai, que é tão apegado a ele, (Gênesis 44:30 NVI)
Almeida Recebida
Agora, pois, se eu for ter com o teu servo, meu pai, e o menino não estiver conosco, como a sua alma está ligada com a alma dele, (Gênesis 44:30 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Agora, pois, indo eu a teu servo, meu pai, e o moço não indo conosco, como a sua alma está ligada com a alma dele, (Gênesis 44:30 ACF)