Nova Tradução na Linguagem de Hoje
—Estou procurando os meus irmãos—respondeu José. —Eles estão por aí, em algum pasto, cuidando das ovelhas e das cabras. O senhor sabe aonde foram? (Gênesis 37:16 NTLH)
Leia o capítulo 37 completo de Gênesis bo.net.br/pt/ntlh/genesis/37/
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Ele respondeu: “Procuro meus irmãos. Pode me dizer onde eles estão apascentando os rebanhos? ” (Gênesis 37:16 NVI)
Almeida Recebida
Respondeu ele: Estou procurando meus irmãos; dize-me, peço-te, onde apascentam eles o rebanho. (Gênesis 37:16 AR)
Almeida Corrigida Fiel
E ele disse: Procuro meus irmãos; dize-me, peço-te, onde eles apascentam. (Gênesis 37:16 ACF)
Lavem-se e purifiquem-se! Não quero mais ver as suas maldades! Parem de fazer o que é mau (NTLH Isaías 1:16)
De fato, todos nós éramos como eles e vivíamos de acordo com a nossa natureza humana, fazendo o que o…
Mas, quando vieram tempos difíceis, eles voltaram para o SENHOR, o Deus de Israel; eles o procuraram e o encontraram.…
Eu amo Sião e por isso não me calarei; não descansarei até que a sua vitória brilhe como o sol,…
Então, os que estiverem na região da Judéia, que fujam para os montes. (NTLH Mateus 24:16)
Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.