Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Está vendo aquela cidadezinha ali? Ela fica perto. Deixe que eu fuja para lá a fim de salvar a minha vida. Veja que é uma cidade bem pequena. (Gênesis 19:20 NTLH)
Leia o capítulo completo de Gênesis 19
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Aqui perto há uma cidade pequena. Está tão próxima que dá para correr até lá. Deixe-me ir para lá! Mesmo sendo tão pequena, lá estarei a salvo”. (Gênesis 19:20 NVI)
Almeida Recebida
Eis ali perto aquela cidade, para a qual eu posso fugir, e é pequena. Permite que eu me escape para lá (porventura não é pequena?), e viverá a minha alma. (Gênesis 19:20 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Eis que agora aquela cidade está perto, para fugir para lá, e é pequena; ora, deixe-me escapar para lá (não é pequena?), para que minha alma viva. (Gênesis 19:20 ACF)
Lavem-se e purifiquem-se! Não quero mais ver as suas maldades! Parem de fazer o que é mau (NTLH Isaías 1:16)
De fato, todos nós éramos como eles e vivíamos de acordo com a nossa natureza humana, fazendo o que o…
Mas, quando vieram tempos difíceis, eles voltaram para o SENHOR, o Deus de Israel; eles o procuraram e o encontraram.…
Eu amo Sião e por isso não me calarei; não descansarei até que a sua vitória brilhe como o sol,…
Então, os que estiverem na região da Judéia, que fujam para os montes. (NTLH Mateus 24:16)
Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.