Gênesis 18:29 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Abraão continuou: —E se houver somente quarenta bons? —Por amor a esses quarenta, não destruirei a cidade—Deus respondeu. (Gênesis 18:29 NTLH)

Leia o capítulo completo de Gênesis 18

Gênesis 18:29 NTLH
Gênesis 18:29 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

“E se encontrares apenas quarenta? “, insistiu Abraão. Ele respondeu: “Por amor aos quarenta não a destruirei”. (Gênesis 18:29 NVI)

Almeida Recebida

Continuou Abraão ainda a falar-lhe, e disse: Se porventura se acharem ali quarenta? Mais uma vez assentiu: Por causa dos quarenta não o farei. (Gênesis 18:29 AR)

Almeida Corrigida Fiel

E continuou ainda a falar-lhe, e disse: Se porventura se acharem ali quarenta? E disse: Não o farei por amor dos quarenta. (Gênesis 18:29 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.