Nova Tradução na Linguagem de Hoje
—Mas, depois que o SENHOR, nosso Deus, tiver expulsado esses povos da presença de vocês, não fiquem pensando assim: “Deus nos trouxe aqui e nos deu esta terra porque somos bons. ” Não é por isso; mas Deus vai expulsar esses povos da presença de vocês porque eles são maus. (Deuteronômio 9:4 NTLH)
Leia o capítulo completo de Deuteronômio 9

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Depois que o Senhor, o seu Deus, os tiver expulsado da presença de você, não diga a si mesmo: “O Senhor nos trouxe aqui para tomarmos posse desta terra por causa da nossa justiça”. Não! É devido à impiedade destas nações que o Senhor vai expulsá-las da presença de você. (Deuteronômio 9:4 NVI)
Almeida Recebida
Depois que o Senhor teu Deus os tiver lançado fora de diante de ti, não digas no teu coração: por causa da minha justiça é que o Senhor me introduziu nesta terra para a possuir. Porque pela iniquidade destas nações é que o Senhor as lança fora de diante de ti. (Deuteronômio 9:4 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Quando, pois, o Senhor teu Deus os lançar fora de diante de ti, não fales no teu coração, dizendo: Por causa da minha justiça é que o Senhor me trouxe a esta terra para a possuir; porque pela impiedade destas nações é que o Senhor as lança fora de diante de ti. (Deuteronômio 9:4 ACF)