Deuteronômio 8:3 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele os deixou passar fome e depois lhes deu para comer o maná, uma comida que nem vocês nem os seus antepassados conheciam. Deus fez isso para que soubessem que o ser humano não vive só de pão, mas vive de tudo o que o SENHOR Deus diz. (Deuteronômio 8:3 NTLH)

Leia o capítulo completo de Deuteronômio 8

Deuteronômio 8:3 NTLH
Deuteronômio 8:3 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

Assim, ele os humilhou e os deixou passar fome. Mas depois os sustentou com maná, que nem vocês nem os seus antepassados conheciam, para mostrar-lhe que nem só de pão viverá o homem, mas de toda palavra que procede da boca do Senhor. (Deuteronômio 8:3 NVI)

Almeida Recebida

Sim, ele te humilhou, e te deixou ter fome, e te sustentou com o maná, que nem tu nem teus pais conhecíeis; para te dar a entender que o homem não vive só de pão, mas de tudo o que sai da boca do Senhor, disso vive o homem. (Deuteronômio 8:3 AR)

Almeida Corrigida Fiel

E te humilhou, e te deixou ter fome, e te sustentou com o maná, que tu não conheceste, nem teus pais o conheceram; para te dar a entender que o homem não viverá só de pão, mas de tudo o que sai da boca do Senhor viverá o homem. (Deuteronômio 8:3 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.