Deuteronômio 15:4 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

—O SENHOR, nosso Deus, os abençoará ricamente na terra que lhes vai dar. Portanto, não haverá nenhum israelita pobre, (Deuteronômio 15:4 NTLH)

Leia o capítulo completo de Deuteronômio 15

Deuteronômio 15:4 NTLH
Deuteronômio 15:4 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

Assim, não deverá haver pobre algum no meio de vocês, pois na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes está dando como herança para que dela tomem posse, ele os abençoará ricamente, (Deuteronômio 15:4 NVI)

Almeida Recebida

Contudo não haverá entre ti pobre algum (pois o Senhor certamente te abençoará na terra que o Senhor teu Deus te dá por herança, para a possuíres), (Deuteronômio 15:4 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Exceto quando não houver entre ti pobre algum; pois o Senhor abundantemente te abençoará na terra que o Senhor teu Deus te dará por herança, para possuí-la. (Deuteronômio 15:4 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.