Nova Tradução na Linguagem de Hoje
( 20 – 21 ) Ele disse: —Sabe por que eu vim falar com você? Foi para dizer-lhe o que está escrito no Livro da Verdade. Mas agora eu preciso ir lutar contra o anjo protetor da Pérsia. Quando a luta acabar, virá o anjo protetor da Grécia. Mas na minha luta contra eles não há ninguém para me ajudar, a não ser Miguel, o anjo protetor de Israel. (Daniel 10:20 NTLH)
Leia o capítulo completo de Daniel 10
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Então ele me disse: “Você sabe por que vim? Vou ter que voltar para lutar contra o príncipe da Pérsia, e, logo que eu for, chegará o príncipe da Grécia; (Daniel 10:20 NVI)
Almeida Recebida
Ainda disse ele: Sabes por que eu vim a ti? Agora tornarei a lutar contra o príncipe da Pérsia; e, saindo eu, eis que virá o príncipe da Grécia. (Daniel 10:20 AR)
Almeida Corrigida Fiel
E ele disse: Sabes por que eu vim a ti? Agora, pois, tornarei a pelejar contra o príncipe dos persas; e, saindo eu, eis que virá o príncipe da Grécia. (Daniel 10:20 ACF)