Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas, quando perceberam que ele era judeu, ficaram gritando todos juntos a mesma coisa durante duas horas: —Viva a grande Diana de Éfeso! (Atos 19:34 NTLH)
Leia o capítulo 19 completo de Atos bo.net.br/pt/ntlh/atos/19/

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Mas quando ficaram sabendo que ele era judeu, todos gritaram a uma só voz durante cerca de duas horas: “Grande é a Ártemis dos efésios! ” (Atos 19:34 NVI)
Almeida Recebida
Mas quando perceberam que ele era judeu, todos a uma voz gritaram por quase duas horas: Grande é a Diana dos efésios! (Atos 19:34 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Mas quando conheceram que era judeu, todos unanimemente levantaram a voz, clamando por espaço de quase duas horas: Grande é a Diana dos efésios. (Atos 19:34 ACF)