Apocalipse 16:15

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

“Escutem! Eu venho como um ladrão. Feliz aquele que vigia e toma conta da sua roupa, a fim de não andar nu e não ficar envergonhado em público! ” (Apocalipse 16:15 NTLH)

Leia o capítulo completo de Apocalipse 16

Apocalipse 16:15 NTLH
Apocalipse 16:15 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

“Eis que venho como ladrão! Feliz aquele que permanece vigilante e conserva consigo as suas vestes, para que não ande nu e não seja vista a sua vergonha”. (Apocalipse 16:15 NVI)

Almeida Recebida

(Eis que venho como ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia, e guarda as suas vestes, para que não ande nu, e não se veja a sua nudez.) (Apocalipse 16:15 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Eis que venho como ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia, e guarda as suas roupas, para que não ande nu, e não se vejam as suas vergonhas. (Apocalipse 16:15 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.