Apocalipse 14:10 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

beberão o vinho de Deus, o vinho da sua ira, que ele derramou puro na taça do seu furor. Eles serão atormentados no fogo e no enxofre diante dos santos anjos e do Cordeiro. (Apocalipse 14:10 NTLH)

Leia o capítulo completo de Apocalipse 14

Apocalipse 14:10 NTLH
Apocalipse 14:10 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

também beberá do vinho do furor de Deus que foi derramado sem mistura no cálice da sua ira. Será ainda atormentado com enxofre ardente na presença dos santos anjos e do Cordeiro, (Apocalipse 14:10 NVI)

Almeida Recebida

também o tal beberá do vinho da ira de Deus, que se acha preparado sem mistura, no cálice da sua ira; e será atormentado com fogo e enxofre diante dos santos anjos e diante do Cordeiro. (Apocalipse 14:10 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Também este beberá do vinho da ira de Deus, que se deitou, não misturado, no cálice da sua ira; e será atormentado com fogo e enxofre diante dos santos anjos e diante do Cordeiro. (Apocalipse 14:10 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.