Apocalipse 13:10 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem tem de ser preso será preso; quem tem de ser morto pela espada será morto pela espada. Isso exige que o povo de Deus agüente o sofrimento com paciência e seja fiel. (Apocalipse 13:10 NTLH)

Leia o capítulo completo de Apocalipse 13

Apocalipse 13:10 NTLH
Apocalipse 13:10 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

Se alguém há de ir para o cativeiro, para o cativeiro irá. Se alguém há de ser morto à espada, à espada haverá de ser morto. Aqui estão a perseverança e a fidelidade dos santos. (Apocalipse 13:10 NVI)

Almeida Recebida

Se alguém leva em cativeiro, em cativeiro irá; se alguém matar à espada, necessário é que à espada seja morto. Aqui está a perseverança e a fé dos santos. (Apocalipse 13:10 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Se alguém leva em cativeiro, em cativeiro irá; se alguém matar à espada, necessário é que à espada seja morto. Aqui está a paciência e a fé dos santos. (Apocalipse 13:10 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.