Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Por que é que vocês me irritam com os seus ídolos, oferecendo sacrifícios a outros deuses aqui no Egito, onde vieram morar? Será que estão fazendo isso para se destruírem, e para que todas as nações da terra zombem de vocês e usem o seu nome para rogar pragas? (Jeremias 44:8 NTLH)
Leia o capítulo 44 completo de Jeremias bo.net.br/pt/ntlh/jeremias/44/
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Por que vocês provocam a minha ira com o que fazem, queimando incenso a outros deuses no Egito, onde vocês vieram residir? Vocês se destruirão a si mesmos e se tornarão objeto de desprezo e afronta entre todas as nações da terra. (Jeremias 44:8 NVI)
Almeida Recebida
irando-me com as obras de vossas mãos, queimando incenso a outros deuses na terra do Egito, aonde vós entrastes para lá peregrinardes, para que sejais exterminados, e para que sirvais de maldição e de opróbrio entre todas as nações da terra? (Jeremias 44:8 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Irando-me com as obras de vossas mãos, queimando incenso a deuses estranhos na terra do Egito, aonde vós entrastes para lá habitar; para que a vós mesmos vos desarraigueis, e para que sirvais de maldição, e de opróbrio entre todas as nações da terra? (Jeremias 44:8 ACF)