Nova Tradução na Linguagem de Hoje
( 63 – 64 ) Os seguintes grupos de famílias de sacerdotes não puderam encontrar registros para provar de quem eram descendentes: Hobaías, Hacoz e Barzilai. ( O antepassado do grupo de famílias de sacerdotes de Barzilai havia casado com uma mulher do grupo de famílias de Barzilai, da cidade de Gileade, e havia tomado o nome do grupo do seu sogro. ) Como não tinham meios de provar quem eram os seus antepassados, eles não foram aceitos como sacerdotes. (Neemias 7:63 NTLH)
Leia o capítulo 7 completo de Neemias bo.net.br/pt/ntlh/neemias/7/
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
E dentre os sacerdotes: os descendentes de Habaías, Coz e Barzilai, homem que se casou com uma filha de Barzilai, de Gileade, e que era chamado por aquele nome. (Neemias 7:63 NVI)
Almeida Recebida
E dos sacerdotes: os filhos de Hobaías, os filhos Hacoz, os filhos de Barzilai, que tomara por mulher uma das filhas Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome. (Neemias 7:63 AR)
Almeida Corrigida Fiel
E dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, que tomara uma mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome. (Neemias 7:63 ACF)