Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Vocês, os não-judeus, são como aquele galho de oliveira brava que foi cortado e enxertado, contra a natureza, na oliveira cultivada. Os judeus são como essa oliveira cultivada. Portanto, para Deus será muito mais fácil enxertar de novo, na própria árvore deles, esses galhos quebrados. (Romanos 11:24 NTLH)
Leia o capítulo completo de Romanos 11

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Afinal de contas, se você foi cortado de uma oliveira brava por natureza e, de maneira antinatural, foi enxertado numa oliveira cultivada, quanto mais serão enxertados os ramos naturais em sua própria oliveira? (Romanos 11:24 NVI)
Almeida Recebida
Pois se tu foste cortado do natural zambujeiro, e contra a natureza enxertado em oliveira legítima, quanto mais não serão enxertados na sua própria oliveira esses que são ramos naturais! (Romanos 11:24 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Porque, se tu foste cortado do natural zambujeiro e, contra a natureza, enxertado na boa oliveira, quanto mais esses, que são naturais, serão enxertados na sua própria oliveira! (Romanos 11:24 ACF)