Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os que juram pelos ídolos de Samaria, os que dizem: “Eu juro pelo deus de Dã” ou: “Eu juro pelo deus de Berseba” —todos eles cairão e nunca mais se levantarão. Eu, o SENHOR, estou falando. (Amós 8:14 NTLH)
Leia o capítulo completo de Amós 8

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Aqueles que juram pela vergonhaa de Samaria, e os que dizem: ‘Juro pelo nome do seu deus, ó Dã’ ou ‘Juro pelo nome do deusb de Berseba’, cairão, para nunca mais se levantar! ” (Amós 8:14 NVI)
Almeida Recebida
Os que juram pelo pecado de Samaria, dizendo: Pela vida do teu deus, ó Dã; e: Pelo caminho de Berseba; esses mesmos cairão, e não se levantarão mais. (Amós 8:14 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Os que juram pela culpa de Samaria, dizendo: Vive o teu deus, ó Dã; e vive o caminho de Berseba; esses mesmos cairão, e não se levantarão jamais. (Amós 8:14 ACF)