Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Bater nele com um porrete é o mesmo que bater com uma torcida de palha; ele zomba dos homens que lhe atiram lanças. (Jó 41:29 NTLH)
Leia o capítulo completo de Jó 41
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
O bastão lhe parece fiapo de palha; o brandir da grande lança o faz rir. (Jó 41:29 NVI)
Almeida Recebida
Os bastões são reputados como juncos, e ele se ri do brandir da lança. (Jó 41:29 AR)
Almeida Corrigida Fiel
As pedras atiradas são para ele como arestas, e ri-se do brandir da lança; (Jó 41:29 ACF)