Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Aí a mulher de Sansão lhe disse, chorando: —Você não me ama! Você me odeia! Você deu uma adivinhação aos meus amigos e não me contou a resposta! —Eu não contei nem para o meu pai nem para a minha mãe! —respondeu ele. —Por que acha que eu iria contar para você? (Juízes 14:16 NTLH)
Leia o capítulo completo de Juízes 14
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Então a mulher de Sansão implorou-lhe aos prantos: “Você me odeia! Você não me ama! Você deu ao meu povo um enigma, mas não me contou a resposta! ” “Nem a meu pai e à minha mãe expliquei o enigma”, respondeu ele. “Por que deveria explicá-lo a você? ” (Juízes 14:16 NVI)
Almeida Recebida
E a mulher de Sansão chorou diante dele, e disse: Tão-somente me aborreces, e não me amas; pois propuseste aos filhos do meu povo um enigma, e não mo declaraste a mim. Respondeu-lhe ele: Eis que nem a meu pai nem a minha mãe o declarei, e to declararei a ti. (Juízes 14:16 AR)
Almeida Corrigida Fiel
E a mulher de Sansão chorou diante dele, e disse: Tão-somente me desprezas, e não me amas; pois deste aos filhos do meu povo um enigma para decifrar, e ainda não o declaraste a mim. E ele lhe disse: Eis que nem a meu pai nem a minha mãe o declarei, e to declararia a ti? (Juízes 14:16 ACF)