Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Que o Deus Todo-Poderoso faça com que ele tenha pena de vocês e deixe que o seu outro irmão e Benjamim voltem para casa. Quanto a mim, se tenho de perder os meus filhos, o que é que eu posso fazer? (Gênesis 43:14 NTLH)
Leia o capítulo completo de Gênesis 43
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Que o Deus Todo-poderoso lhes conceda misericórdia diante daquele homem, para que ele permita que o seu outro irmão e Benjamim voltem com vocês. Quanto a mim, se ficar sem filhos, sem filhos ficarei”. (Gênesis 43:14 NVI)
Almeida Recebida
e Deus Todo-Poderoso vos dê misericórdia diante do homem, para que ele deixe vir convosco vosso outro irmão, e Benjamim; e eu, se for desfilhado, desfilhado ficarei. (Gênesis 43:14 AR)
Almeida Corrigida Fiel
E Deus Todo-Poderoso vos dê misericórdia diante do homem, para que deixe vir convosco vosso outro irmão, e Benjamim; e eu, se for desfilhado, desfilhado ficarei. (Gênesis 43:14 ACF)