Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e disse: —Senhores, estou aqui para servi-los; por favor, aceitem o meu convite e venham se hospedar na minha casa. Os senhores podem lavar os pés e passar a noite ali. Depois se levantarão bem cedo e continuarão a sua viagem. Eles disseram: —Não; nós vamos passar a noite na praça. (Gênesis 19:2 NTLH)
Leia o capítulo completo de Gênesis 19
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
e disse: “Meus senhores, por favor, acompanhem-me à casa do seu servo. Lá poderão lavar os pés, passar a noite e, pela manhã, seguir caminho. Não, passaremos a noite na praça”, responderam. (Gênesis 19:2 NVI)
Almeida Recebida
e disse: Eis agora, meus senhores, entrai, peço-vos em casa de vosso servo, e passai nela a noite, e lavai os pés; de madrugada vos levantareis e ireis vosso caminho. Responderam eles: Não; antes na praça passaremos a noite. (Gênesis 19:2 AR)
Almeida Corrigida Fiel
E disse: Eis agora, meus senhores, entrai, peço-vos, em casa de vosso servo, e passai nela a noite, e lavai os vossos pés; e de madrugada vos levantareis e ireis vosso caminho. E eles disseram: Não, antes na rua passaremos a noite. (Gênesis 19:2 ACF)