Gênesis 6:3 Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aí o SENHOR Deus disse: —Não deixarei que os seres humanos vivam para sempre, pois são mortais. De agora em diante eles não viverão mais do que cento e vinte anos. (Gênesis 6:3 NTLH)

Leia o capítulo completo de Gênesis 6

Gênesis 6:3 NTLH
Gênesis 6:3 NTLH

Leia também o versículo em outras versões da bíblia:

Nova Versão Internacional

Então disse o Senhor: “Por causa da perversidade do homem, meu Espírito não contenderá com ele para sempre; e ele só viverá cento e vinte anos”. (Gênesis 6:3 NVI)

Almeida Recebida

Então disse o Senhor: O meu Espírito não permanecerá para sempre no homem, porquanto ele é carne, mas os seus dias serão cento e vinte anos. (Gênesis 6:3 AR)

Almeida Corrigida Fiel

Então disse o Senhor: Não contenderá o meu Espírito para sempre com o homem; porque ele também é carne; porém os seus dias serão cento e vinte anos. (Gênesis 6:3 ACF)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.