Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ele pensou: —Vou dar Mical em casamento a Davi, e ela servirá como uma armadilha para que ele seja morto pelos filisteus. Então, pela segunda vez, Saul disse a Davi: —Você será meu genro. (1 Samuel 18:21 NTLH)
Leia o capítulo completo de 1 Samuel 18
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
“Eu a darei a ele, para que lhe sirva de armadilha, fazendo-o cair nas mãos dos filisteus”. Então Saul disse a Davi: “Hoje você tem uma segunda oportunidade de tornar-se meu genro”. (1 Samuel 18:21 NVI)
Almeida Recebida
E Saul disse: Eu lha darei, para que ela lhe sirva de laço, e para que a mão dos filisteus venha a ser contra ele. Pelo que Saul disse a Davi: com a outra serás hoje meu genro. (1 Samuel 18:21 AR)
Almeida Corrigida Fiel
E Saul disse: Eu lha darei, para que lhe sirva de laço, e para que a mão dos filisteus venha a ser contra ele. Disse, pois, Saul a Davi: Com a outra serás hoje meu genro. (1 Samuel 18:21 ACF)