Nova Tradução na Linguagem de Hoje
As Escrituras Sagradas dizem: “Eu cri e por isso falei. ” Pois assim nós, que temos a mesma fé em Deus, também falamos porque cremos. (2 Coríntios 4:13 NTLH)
Leia o capítulo 4 completo de 2 Coríntios bo.net.br/pt/ntlh/2-corintios/4/
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Está escrito: “Cri, por isso falei”. Com esse mesmo espírito de fé nós também cremos e, por isso, falamos, (2 Coríntios 4:13 NVI)
Almeida Recebida
Ora, temos o mesmo espírito de fé, conforme está escrito: Cri, por isso falei; também nós cremos, por isso também falamos, (2 Coríntios 4:13 AR)
Almeida Corrigida Fiel
E temos, portanto, o mesmo espírito de fé, como está escrito: Cri, por isso falei; nós cremos também, por isso também falamos. (2 Coríntios 4:13 ACF)
Lavem-se e purifiquem-se! Não quero mais ver as suas maldades! Parem de fazer o que é mau (NTLH Isaías 1:16)
De fato, todos nós éramos como eles e vivíamos de acordo com a nossa natureza humana, fazendo o que o…
Mas, quando vieram tempos difíceis, eles voltaram para o SENHOR, o Deus de Israel; eles o procuraram e o encontraram.…
Eu amo Sião e por isso não me calarei; não descansarei até que a sua vitória brilhe como o sol,…
Então, os que estiverem na região da Judéia, que fujam para os montes. (NTLH Mateus 24:16)
Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.