Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Aí ela mandou um mensageiro a Elias com o seguinte recado: —Que os deuses me matem, se até amanhã a esta hora eu não fizer com você o mesmo que você fez com os profetas! (1 Reis 19:2 NTLH)
Leia o capítulo completo de 1 Reis 19
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Por isso Jezabel mandou um mensageiro a Elias para dizer-lhe: “Que os deuses me castiguem com todo o rigor, caso amanhã nesta hora eu não faça com a sua vida o que você fez com a deles”. (1 Reis 19:2 NVI)
Almeida Recebida
Então Jezabel mandou um mensageiro a Elias, a dizer-lhe: Assim me façam os deuses, e outro tanto, se até amanhã a estas horas eu não fizer a tua vida como a de um deles. (1 Reis 19:2 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Então Jezabel mandou um mensageiro a Elias, a dizer-lhe: Assim me façam os deuses, e outro tanto, se de certo amanhã a estas horas não puser a tua vida como a de um deles. (1 Reis 19:2 ACF)