Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eu não quis dizer que neste mundo vocês devem ficar separados dos pagãos que são imorais, avarentos, ladrões ou que adoram ídolos. Pois, para evitar essas pessoas, vocês teriam de sair deste mundo. (1 Coríntios 5:10 NTLH)
Leia o capítulo completo de 1 Coríntios 5
Leia também o versículo em outras versões da bíblia:
Nova Versão Internacional
Com isso não me refiro aos imorais deste mundo, nem aos avarentos, aos ladrões ou aos idólatras. Se assim fosse, vocês precisariam sair deste mundo. (1 Coríntios 5:10 NVI)
Almeida Recebida
com isso não me referia à comunicação em geral com os devassos deste mundo, ou com os avarentos, ou com os roubadores, ou com os idólatras; porque então vos seria necessário sair do mundo. (1 Coríntios 5:10 AR)
Almeida Corrigida Fiel
Isto não quer dizer absolutamente com os devassos deste mundo, ou com os avarentos, ou com os roubadores, ou com os idólatras; porque então vos seria necessário sair do mundo. (1 Coríntios 5:10 ACF)